Форум

Отзыв на "Напрокат" by Lena

Mellon: Отзыв на "Напрокат" от Лены, (перевод Норки). Первая часть, оригинал - "On hire", перевод - "Напрокат". Итак, лично у меня множество вопросов, кучка претензий, но в душе я хороший. Так шта больно не быть – даю сдачи. Во первых, вот тут некоторые не понимаю, чего я к этой вещи вообще привязался. Другие дают по мозгам за то, что мне перевод не нравится. Я терплю, просто потому, что знаю – стоит пискнуть и можно вообще не увидеть продолжения. Печальный опыт у меня есть. Однако существо я флудливое, так что можно я немного потрандю на заданную тему?

Ответов - 42, стр: 1 2 All

Mellon: Первым делом откладываем в сторону все реплики в сторону Норки. Просто потому, что английский я все равно не знаю, а в ситуации когда тебя подстегивают писклявые читатели, горящие желанием поскорей прочитать новенькое работать трудно. Хотя бы из-за вытекающего из этого цейтнота – когда перечитывать и вычитывать текст, если его с пылу с жару в сеть выкладывают? То-то же! При этом я не могу сказать, что у меня нет вопросов к автору. Хотя во многих местах я могу предположить что там еще и специфика языка поучаствовала, но в части эпизодов это уже явно не язык, а его носитель. Или использователь, как вам удобно. Но это было бы честнее и правомернее сказать самому автору, опять же. А как, если мы с ней говорим на разных языках и ситуация примерно одинаковая – она немного читает по-русски, я еще меньше по-английски. И что же в такой ситуации мне остается? Сам не понимаю, но я попробую выговорить то, что набралось в мозгу.

Mellon: Если кто забыл, я вообще-то фиковый кусабщик. Впрочем, я не один такой – n-е количество народу мультик не видела, а некоторые особо просвещенные начитавшись "романа" не советуют следовать их печальному примеру. Типа, "Лучше тебе это и не читать". Ок, бум читать Танг по десятому разу, благо электронный документ до дыр не затирается. Ну да, Танг в общем-то не одинока, но как-то мне остальное не очень… Нет, не совсем чтобы не интересно, но как-то… Думаю я бы никогда не стал интересоваться фиками по АнК, если бы не начал с "Форс мажора". А, ну еще теперь и ролевки из базы Юпитер почитываю, не без того. Бывали конечно и другие неплохие вещи, но мы то сейчас не об них, правда? Так вот, с чего я подсел на "Напрокат"? Просто… Ну вот читаю я фик, читаю и тащусь. Бедный-бедный Рауль! Ну не знает он, при всей свое образованности и склонности с книгочтению о том, что есть такое понятие, как любовь. Нет, серьезно! А в фике, как мне кажется, рассказывается именно о том, как он влюбляется. Я не прав? И вот он, несчастный, не зная как себя вести мечется между "Кто тут хозяин!?" и соплями и переживаниями по поводу того, что его придурошный "пэт" сейчас вообще отключку уйдет и забьет на него полностью. А Рыжий тоже мудак - дурак влюбленный в старого хозяина, при этом ему-то хорошо с Раулем, но мы-то гордые и вольные! Еще интересен Ясон. Это вообще прикол, а не персонаж. Типа "А почему мое кто-то трогает!?", при этом применения этому "моему" он никогда не придумает. Но собственник же! Какая прелесть! Читаю и тащусь с него каждый раз. Вот что жалко, непонятно, что там этот "Шахерезад Иванович" Раулю рассказывал на сон грядущий, но понятно дело, что раздувать из-за этого фик не будут. И любопытно, заметила ли автор одну деталь? И как она из нее будет выкручиваться – я про нелегальность положения Катце. Нет, не про Черный рынок, про то, что, как я понимаю замес, получить какие-либо гражданские права и хоть как-то легализоваться Катце может только по протекции своего хозяина, если Ясон погибает не оформив передачу прав на нового владельца, а к тому все и идет (не, ну просто мне так кажется. Так бы было интересней, не считаете?), то шансов стать гражданином у рыжего не остается вовсе. Или Рауль вмешается? Вот это будет еще интересней! Вы как считаете?

Лизея: Елки палки, лес густой! Я в ауте... Я балдею, дорогая редакция... Читаю "Напрокат". Несколько "узлов" и моментов почти в точности совпадают с тем, что я сейчас пишу!!!!! Так не бывает!


Asseni: А мне как раз понравился этот фик. Рауль вполне в характере. Вот насчет Катце и Ясона можно, конечно поспорить. Но они вне характера в доброй половине фиков, и ничего. Мне понравился сюжет, построение взаимоотношений между Раулем и Катце. В общем, обнаружив, что перевод шестой гравы задерживается, а сайт оригинала вообще пропал, я забеспокоилась. Не хотелось бы, чтобы этот перевод завис. Интересно, что случилось и скоро ли все исправят? Я ни в коем случае не хотела сравнивать перевод с оригиналом. Просто невтерпежь заглянуть в продолжение. Любопытно же!

Страж: Asseni Эй, вы не пугайте так! Сайт оригинала на месте, http://ainokusabi.atspace.com А перевод уже готов, но сейчас находиться в проверке (у Джуксан как раз).

Asseni: Страж У меня сайт оригинала уже неделю не открывается. И сейчас не открылся. На других сайтах этого фика, по-моему, нет. Поисковик ничего не находит, во всяком случае.

Страж: Хм, странно. Только что сходила, на месте вроде бы...

Mellon: Asseni, может тебе этот сервер просто отрезали? Такое бывает. А с чего ты решила, что мне фик не нравится? Как раз очень даже. Последнее, что мне по АнК за долгое время понравилось бы в такой степени. Лизея, бывает. И не такое бывает. Не смушайся.

Лизея: Не смущаюсь... Ползу на сайт дочитывать фик... несмотря на свой страшный английский...

Лизея: Так не честно! На самом интересном месте... Однако, с Раулем фаны впадают в крайность. Либо он лапочка и полный кавай, либо он зверь, который забивает до смерти Гая или насилует Катце, плюя на его чувства с эйфелёвой башни.

Mellon: Перестань. Рауль вполне нормален и адекватен с его колокольни - его на для разборок с монгрелами проектировали. Так шта он выгребает, как может. Кстати как и Ясон - ну шандарахнутые они оба на голову.

Лизея: Мдя, если считать, что сблизка в аниме показаны только эти двое, если по ним судить об остальных, статистика складывается... И как Юпитер столько протянула? А ты какого Рауля имеешь в-виду, (чуть не написала - реального, и самой смешно стало) анимешного или конкретно из этого фика? Тут я совершенно не пойму (как и Катце, впрочем), какое же реально отношение Рауля к Катце?

Mellon: Я не видел аниме, я не могу "иметь ввиду" Рауля из мульта. А он и сам себя не понимает.Когда поймет - тут и сказке конец.

Лизея: А... насчёт аниме это случайность или принципиальная позиция? С тем, что он творит, когда поймёт - уже поздно будет. По-моему, не очень реально. Особенно когда он просит разрешения у Катце его поцеловать, после того как фактически его изнасиловал днём раньше. Катце - не Рики, память у него очень хорошая.

Mellon: В чем случайность? Не довелось, скажем так. Мне кажется неправдоподобным то, как Кактце по фику легко примиряется с происходящим - то истерика, то все в порядке. Это да. Метания Рауля - это уже к нашим психиатрам местным.

Лизея: Даже у ненормального есть логика.

Mellon: Я не о нормальности/не нормальности. Я про то,что логику не понимаю, вот и хорошо бы было послушать о том. что другие думают.

Лизея: Катце жалко. Хоть он и сильный, всё равно в некоторых моментах хочется ворватся в повествование с гранатомётом и с криками "Наших бьют!", набить морду блонди и устроить революцию, но это у них уже когда-то было... Во время аниме такого желания не появлялось, жалко было всех...

Страж: А жальче всего Катце будет, когда Ясон не согласиться отдать его Раулю насовсем. Нутром чую, что будет так.

Лизея: Интересно, Ясон с Раулем подерутся?

Mellon: Лизея пишет: цитатаИнтересно, Ясон с Раулем подерутся? Нет, Ясон просто погибнет.

Страж: цитатаНет, Ясон просто погибнет. Не фа-а-а-акт... Лена уже придумала ему хеппи энд, в "Выборе", там явные намеки есть на "Напрокат", так что чем черт не шутит?

Mellon: Страж пишет: цитатав "Выборе" Это что такое? цитатаНе фа-а-а-акт... Нет уж! Сказано - в Дана Бан, так вперед, и не рыпаться нечего!

Страж: Mellon Блин, учите матчасть!! Это фик Лены, который тоже переводила Норка. И он тоже лежит на сайте. И на той же страничке Норки.

Mellon: Думаю он на меня произвел неизгладимое впечатление. Ладно, пошел перечитывать.

Mellon: Никак. Не хочу я такого хренового продолжения.

Лизея: Дочитала. Мне почему-то фигово стало. Эй, это кресло для неёрокоррекции свободно? Обслужите меня внеочереди, я почти ветеран!

Mellon: Что так?

Лизея: Влюблённый по уши в Ясона, когда тот предлагает ему всё, о чём он мог только мечтать, Катце меняет его на садиста-извращенца, который перед этим так от..л его, что всё превратилоть там в сплошную рану. Катце мазохист? Или просто псих? Тогда как он столько на чёрном рынке протянул? При том, что он НЕ любит Рауля, сам в этом легко признаётся. Гордость? Это не гордость, это суицид! Всё, коррекция, коррекция и ещё раз коррекция...

Страж: Ню, Катце-то Ясона любит, а вот тот его?

Sleepy Hollow: А мне так очень понравилось. Ни труб, ни фанфар - все логично и спокойно. Лучше быть первым в деревне (не бейте меня, поклонники Рауля - это к слову пришлось). Сорри, а правда, что можно ожидать продолжения?:) Что говорит Автор?

Страж: Sleepy Hollow Автор говорит, что прода будет, называется Delivery. Но слегка погодя. Там будет про Катце с Раулем:)

Mellon: Ну а я в растройстве. И Катце какой-то придурошный (хотя про "деревню" я помню), и Рауль - недрозумение от Юпы. И фика толком так и не было. Бу!

Angel_Dark: Я тоже в разочаровании. Наверно, слишком многого ждал от этого фика. А как все хорошо и логично начиналось!

Dickicht: Страж пишет: цитатапрода будет, называется Delivery о,да! приятнейшее известие. Мен очень понравилось. детективную линию обсуждать не представляется возможным . А всё, что касается личных взаимоотношений, очень очень. и катце вхарактере более чем где-либо, на мой взгляд. Рауль немного уж слишком наивен и местами слишком слаб, но в принципе и он хорош. Ясон -- Mellon всё сказал, такой непосредственный жадюга. "Юпитер, почему люди тратят огромные деньги, чтобы создать и купить этих клонированных высокомерных болванчиков, в то время как подобные сокровища свободно ходят по улицам? Просто отправляйся в Керес, поймай одного - и он твой." каайф!

Страж: Детективная линия там ясна уже когда впервые появляется Кано. Как говориться, если в начале индийского фильма появляется ружье, то в конце оно споет. Самый кайф, по моему мнению, именно в том, что детективная интрига служит только фоном для интриги отношений.

Тихе: Катце здесь - это не Катце. Ясон - не Ясон.

vivianne_undo: Согласна с Тихе. Совершеннейший ООС. Причем, на мой взгляд, не очень удачный. Но больше всего напрягал стиль изложения. Неграмотный, кстати сказать. Из-за него сложно читалось. Но, может быть, здесь нужно предъявлять претензии к переводчику? Про то, что Кано является "тем самым", было понятно с самого начала - при первом его упоминании. Уж больно хорошо он выписан. Детективная линия откровенно слабая. Интрига отношений? Да ну, тоже не особо сильна. Есть, есть на самом деле удачные моменты, фразы. Но на такое большое произведение их катастрофически не хватает. Фик не держит внимание читателя. Я лично читала его неделю, заставляя себя возвратиться к фику, потому что я поставила себе цель - прочесть его и высказать свое мнение. Но последняя сцена, несомненно, хороша. На мой, опять же, субъективный взгляд.

Mellon: vivianne_undo пишет: цитатаНо последняя сцена, несомненно, хороша. На мой, опять же, субъективный взгляд. Что бы ты понимала! :Р Самая клевая сцена - когда Катце наклоняется, чтобы что-то сказать стоящему Раулю. (Это та самая вечеринка у Кано.) Я как представил, так и забалдел. ;)

vivianne_undo: Mellon Ладно те... у каждого свой взгляд. Не проперло меня от того, как Катце наклоняется. Мне последняя приглянулась.



полная версия страницы