Форум

Мой перевод романа

Arasi: Здесь я хочу выкладывать свой перевод романа Кусаби с английского. Правда я начала работать с четвёртой главы, т.к. первые три есть на Glucken. Вот так. А то все жалуются, что перевода нет...

Ответов - 1056, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 All

Тихе: Нет, нет! Я Ясона очень люблю.*)

Arasi: Да кто ж его не любит...

Донна Роза: Ясона любят фсе. Посему предлагаю консенсус:"Прекрасное лицо, светившееся умом", во!


Arasi: Донна Роза Исправить?

Lanagirl: А я всех люблю подряд их там...

Донна Роза: Arasi, это уже дело ваше. Если нравится, я на авторские права не претендую.

Arasi: Lanagirl Возьмёшь оптом?:)) Донна Роза На авторские претендует только Ёшихара. Я претендую на переводческие, а ты, соответственно - на редакторские... Я не вижу принципиальной разницы между моим и твоим вариантом, потому что на мой вкус по степени корявости они примерно одинаковые, а по смыслу мой на полмиллиметра ближе к оригиналу:)) Оставлю как есть...

Донна Роза: Ну, вообще-то "лицо, светящееся умом" как-то ближе к родному языку. Но смотри, переводчик ты, тебе и карты в руки.

Arasi: Ну я сказала, на мой вкус. Значит такой у меня вкус дурацкий... ничего не поделаешь:))

Arasi: Когда я училась в школе, было такое правило: на свой день рождения каждый угощал весь класс конфетами. Хорошее правило, нэ? Так что поздравляю всех со своей днюхой, угощайтесь, господа:)) Глава 4, окончание. Чуть дальше от того места, где исчез блонди, была тёмная дверь. Она выглядела очень старой и, казалось, должна была заскрипеть при попытке открыть её. Над дверью была двухголовая змея, в упор смотревшая на Рики – золотой барельеф с большими круглыми рубинами вместо глаз. Глядя на них, Рики почувствовал, как волосы встали дыбом, и судорожно сглотнул. Такая необычная дверь казалась здесь не просто неестественной, а скорее зловещей. Рики сделал глубокий вдох и решительно повернул ручку. Внутри всё тонуло в голубоватом мерцающем сумраке. Тишина, где сливались небо и земля, теряясь в необъятной вечности, где не существовало даже блеска звёзд. Попав сюда, человек будто оказывался в каком-то ином измерении, в котором существовало лишь безутешное и всепоглощающее одиночество. Рики застыл поражённый. В какой-то момент ему почудился всплеск и, придя в себя, монгрел быстро оглянулся, но не смог увидеть даже признака того, что могло бы нарушить беспросветную тьму. - Неужели, почудилось? – спросил себя Рики, беспокойно озираясь. Ему казалось, что тьма вокруг поглощает его целиком. - Что происходит? Это не похоже на меня… Рики вымученно улыбнулся, упрекая себя за несвойственный ему страх. Но в следующее мгновение улыбка исчезла. Опустив голову, он посмотрел себе под ноги и замер. Он стоял на стеклянном полу и под ногами, казалось простирались тёмные глубины океана, оттуда прямо на него уставилось странное существо. Раскосые золотистые глаза с кошачьими зрачками нетерпеливо наблюдали за ним, не мигая. Длинные зелёные волосы подчёркивали неестественную бледность кожи. Лучше сказать, её жуткую белизну, отражавшуюся от серебристой чешуи, которая покрывала всё тело. Рики бросило в дрожь. Несмотря на схожесть в строении, в облике существа не было ничего человеческого. Крик замер в горле, колени задрожали, Рики прошиб холодный пот. Сбросив оцепенение, практически не дававшее дышать, он спотыкаясь бросился бежать, но не смог найти выхода. Рики в панике метался по комнате, а существо преследовало его по ту сторону стекла. Осознав, что пропала даже дверь, через которую он вошёл, Рики почувствовал себя парализованным от ужаса. Раздался смех, эхом отражавшийся от стен так, что невозможно было понять, откуда он шёл. Сердце монгрела сжалось, его трясло от ужаса. Медленно приближающийся звук шагов острыми иглами вонзался в его сознание. Кто-то неторопливо шёл, заставляя дрожать синюю мглу. Вдруг Рики увидел холодную аристократичную улыбку. Пытаясь сдержать крик, Рики отпрянул и упал на спину. - Тебе помочь? – спросил Ясон, сдерживая ухмылку. Но, встретив гневный взгляд Рики, он уже не мог скрыть веселья. - А я уже и забыл, как ты не любишь неоплаченные долги. С непонятной смесью оскорблений и проклятий Рики поднялся. Дрожь в коленях не унималась, и скрыть это не удавалось. - Какой сюрприз! Никак не ожидал встретить тебя снова, да ещё в таком месте. - … - Что случилось? Ты как-то совсем притих сегодня… - … Что… что это было?

Arasi: - Новый вид декоративного пета. В экспериментальной фазе. Его пока ещё рано выставлять на аукцион, - ответил Ясон с тем же спокойствием в голосе. - … А это ничего, что ты мне всё рассказываешь? Вряд ли эти жирные федералы будут в восторге, если я вдруг что-нибудь разболтаю. - Что ж… Ты быстро оправился. Не ожидал услышать разумную речь от человека, который минуту назад чуть не наложил в штаны. - … - Когда ты смотришь на меня с такой яростью, у меня возникает желание снова заставить тебя скулить, - губы Ясона изогнулись в улыбке. Мысль о том, что блонди снова издевается над ним, выводила Рики из себя. - Похоже, ты ничуть не изменился – всё так же высокомерен. - Где выход? - Выхода нет. Рики широко открыл глаза, теряя контроль над собой. Как будто всё, таившееся в глубине его души с того самого дня в клубе Минос, вдруг вырвалось наружу. - Я не собираюсь здесь шутить с тобой! Выход! Где?! - Вряд ли ты поможешь себе криком, Рики. Так неожиданно услышав своё имя, монгрел замер. «Чёрт, откуда он знает, как меня зовут?» Прочитав в глазах Рики страх, Ясон спокойно спросил: - А Катце не говорил тебе, что чрезмерное любопытство может быть смертельно опасным? «Катце?..» - Рики бросало то в жар, то в холод. - А ведь он может считать себя счастливчиком, потому что отделался всего лишь шрамом. Совсем не плохо, если учесть, что мог бы остаться без рук или без ног и влачить своё жалкое существование на помойке. Ты так не думаешь? Рики снова замер. Ему никогда не приходило в голову, что этот блонди может быть как-то связан со шрамом на щеке Катце. - Кто… ты? – губы Рики безнадёжно дрожали. - Ясон Минк. Просто блонди, «чьё золотое правило – быть исключительным во всём». «Лжец!..» Подавив желание выплюнуть это слово прямо ему в лицо, Рики начал медленно пятиться назад. «Да кто же он?.. Он не просто блонди… Это опасно!.. Зачем я влез в это дело?..» - мысли водоворотом кружились в его мозгу. Шаг. Ещё шаг. Третьего он сделать не успел. Ясон схватил его за плечо и с силой притянул к себе. Тело Рики перестало его слушаться. - За то время, пока я не видел тебя, ты изменился. Кажется, на чёрном рынке тебя называют «Тёмный Рики». Если, глядя на тебя, Катце ни о чём не вспомнил, то, пожалуй, он остался таким же наивным. - Что… ты собираешься со мной делать? - Хм… Не знаю, а что я могу с тобой сделать? – его голос звучал спокойно, будто наполняя слова скрытым смыслом. Ясон засмеялся. Рики почувствовал, как по спине пробежал холодок.

Arasi: Глава 5. Часом позже Рики стоял, глядя на Мидас, простиравшийся перед его глазами – тот жестокий Мидас, который до этого он знал только изнутри. Им завладело странное чувство. Почему-то, глядя на город сверху, он, ещё недавно так отчаянно пытавшийся вырваться из Трущоб, чувствовал себя идиотом. Как бы высоко ты ни взлетел, всегда найдётся кто-то, кто выше тебя. Казавшийся из окна просторной комнаты громадного небоскрёба бесконечным потоком огней, Мидас был всего лишь марионеткой, послушно танцующей в руках Танагуры. Когда Рики осознал это, он почувствовал, будто закрывавшая глаза повязка исчезла. Бокал, который принесли, как только монгрел пришёл, был уже пуст. - Сколько он ещё собирается держать меня тут?.. Рики нервно цокал языком. Ожидание там, где он чувствовал себя совершенно не в своей тарелке, было пыткой. Но хуже всего было то, что он не знал, что же Ясон собирается с ним делать. Тем временем в другой комнате Ясон удобно уселся на широкий, мягкий диван. Он внимательно смотрел на экран, где был Рики, раздражённо кусающий губы. Щелчок пульта – и на экране отобразилось лицо монгрела крупным планом. Бездонные чёрные глаза, в которых отражалось благородство. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что монгрел изо всех сил пытается подавить раздражение, снедавшее его изнутри. Ясон вернул изображение к прежнему виду. Рики начал пинать диван, вымещая злость. - Послушай, неужели ты это серьёзно? – говоривший за спиной Ясона явно настаивал на ответе. Это был Рауль Ам. В его необычной для Танагурской элиты красоте было что-то дикое. Сейчас на совершенном лице отражалось беспокойство. - Ведь ты мог выбрать кого угодно. Не говори, что собираешься взять этот мусор из Трущоб. Самец, не знающий никаких правил, не способный даже контролировать себя – это ведь одни проблемы. - Он в любом случае лучше, чем тупая кукла для секса. Как ты думаешь? Посмотри на это раздутое самомнение… грубый, вульгарный, беспардонный… Разве не занятно будет его тренировать? К тому же такой необычный пет - это даже забавно. - Ты волен выбрать, кого угодно. Но если он станет твоим петом, имя Ясона Минка будет опозорено. - Сомневаюсь. Мне кажется, небольшая тренировка может превратить его в очень интересный экземпляр. - Не слишком ли ты самоуверен? А что, если у тебя ничего не получится? - Тогда я сделаю из него куклу для секса и пущу с аукциона. С этими словами Ясон перевёл равнодушный взгляд на экран. Превратить монгрела из Трущоб в своего пета… Ясон не предполагал, что мимолётный каприз может стать клином, расколовшим гордость блонди.

Arasi: Глава 6. Танагура. 22:00 Скрытый тёмным покрывалом ночи, город не спал. В нем стирались различия между временем суток. Тяжёлое дыхание города не замолкало ни на минуту. Не требуя остановки или перерыва, он просто наслаждался равномерным течением времени. Танагура была прекрасна. Подобно королеве ночи, она утопала в роскоши, безмолвно продолжая бесконечный спор с Мидасом. На последнем этаже огромного небоскрёба, где находились самые дорогие в Танагуре апартаменты, ждал Кири. Стены цвета слоновой кости, казалось, успокаивали. На полу лежал толстый ковёр, вся мебель имела одинаково приятный бархатистый оттенок. Комнату наполняла уютная тишина. Кири тихо вздохнул. Для того, кто провёл жизнь на грязных улицах Кереса, всё это было слишком соблазнительным. В окна заглядывала ночь. Пряча все изъяны за радостным блеском огней, она представала яркой и соблазнительной. Роскошь Мидаса с такой высоты выглядела как-то особенно, по-новому. Взгляд терялся в бескрайнем море огней. «Похоже на галлюцинации (глюки) от хорошей выпивки». Кири прикрыл глаза. Это был третий раз, когда он, придя сюда на встречу, мог любоваться видом Мидаса. Впервые оказавшись здесь, он стоял совершенно опустошённый, не в силах вымолвить ни слова. Ни разу в жизни он ещё не встречал такого величия, которое заставило его потерять дар речи, и такой красоты, от вида которой его сердце забилось бы быстрее. Тогда он впервые испытал подобное потрясение. Когда чарующая красота Мидаса предстала перед ним во второй раз, единственными его чувствами были безудержная ненависть и как никогда жгучая обида и горечь от понимания, как сильно отличается всё здесь от жизни в его родном Кересе. Зловещий блеск огней заставил его осознать, что только монгрелы, вроде него, могут замерзать в темноте. А теперь, оказавшись в этой комнате в третий раз, он больше, чем когда-либо, желал вырваться из Трущоб. В таинственном блеске этих огней было что-то волшебное. И это как будто обжигало всё внутри Кири, заставляя его стыдиться того, что он монгрел из Трущоб. Голос, назвавший его по имени, вернул его с небес на землю. - Прошу прощения, я задержался, - казалось, этот тихий, глубокий голос даже, отрывая человека от его фантазий, оставлял лёгкое ощущение нереальности происходящего. Кири медленно повернулся. На лице, исполненном идеальной, недостижимой красоты, появилась спокойная улыбка. Самый благородный блонди Эоса… Ясон Минк. - Ну? Как всё прошло? – спросил он повседневным тоном, усаживаясь на мягкий диван. - Он не верит и поэтому сомневается. Ему кажется, что есть какой-то подвох. - Понятно… Заманчивые предложения опасны сами по себе, не так ли? Я бы удивился, если бы он сразу без колебаний согласился. Что ж, значит, он осторожен. Неплохо, это радует… Скажи, какова по-твоему, реальная вероятность, что он согласится? - Я смогу убедить его. Чего бы мне это ни стоило, - громко сказал Кири. - Любой монгрел будет рад выбраться из Трущоб… Всё дело в его нерешительности. Мне нужно время, чтобы повлиять на него. Проблема… в другом. - В другом? – заинтересованно переспросил Ясон. Кири раздражённо цокнул языком. - Это Рики! Похоже, он очень любит советовать всякие гадости. На самом деле, он просто завидует, что выбрали не его. - Значит, объявился «заботливый» друг, - в голосе Ясона звучал смех.

Arasi: - По-моему это не смешно. Не знаю, нужно ли вам это знать, но не так давно они были вместе, в смысле, жили вместе. Хотя сейчас они, вроде, расстались. - … - В Трущобах это нормально. Женщин там почти нет и поэтому они в лучшем положении. А всё просто потому, что они могут иметь детей. И с ними сразу обращаются не хуже, чем в гаремах Мидаса. В Трущобах целая куча парней, которым негде и не с кем, зато женщины всегда нарасхват. А это всё просто для сохранения вида, они так говорят. Смешно, ей богу. Раз очевидна нехватка женщин, почему бы вам не создавать детей искусственным методом? К тому же вам не кажется, что традиционное появление детей – это пережиток прошлого?.. Без денег, без желаний, в конце концов, без женщин, постепенно начинаешь задумываться, а стоит ли продолжать такую жизнь. И ничего не станет лучше, даже если поменять пол. Ну вот, в итоге, парни и сходятся друг с другом. - Исходя из вышесказанного, можно предположить, что и у тебя есть партнёр. - Я… не продаю себя по дешёвке. Говоря это, он из-под полуприкрытых век посмотрел на Ясона, как бы говоря: «Если вы предложите, я не откажусь стать вашим петом». Ясон ответил ему обычным непроницаемым взглядом. Кири опустил глаза и усмехнулся. Когда началась эта история, Кири часто спрашивал себя, что такого Ясон нашёл в Гае. Он ломал голову, пытаясь понять, почему блонди не выбрал его. «Почему? У меня ведь фигура намного лучше», - эта мысль вызывала лишь затаённую злобу, которая продолжала мучить его. - Пожалуй, вы человек со странностями. Не знаю, стоит ли мне это говорить, но… ведь речь идёт о второсортном монгреле из Трущоб, давно вышедшем из перспективного возраста, едва умеющем читать и писать. Почему представителю Элиты не взять себе пета, выращенного в Академии? Кири не старался казаться лучше. Какой смысл демонстрировать манеры, если и так с первого взгляда ясно, что ты вырос в Кересе. Он предпочитал естественное поведение навязанной ему вежливости. Хотя, казалось, Ясон не придавал этому особого значения. - Дело вкуса, - с насмешкой ответил он. «Почему блонди из Танагуры так интересуется монгрелом из Трущоб?» Для Кири желание узнать причину было вполне логичным, но он воздержался от дальнейших расспросов. Встреча с Ясоном в толпе Мистраль Парка казалась Кири одной из тех редких возможностей, которые предоставляются раз в жизни. Всё начинается с какого-то событья, и неважно, насколько оно ничтожно. Такие мелочи, как столкновение с человеком и обмен парой реплик, могут – неизвестно, к лучшему или нет – открыть новые горизонты. До встречи с Ясоном у Кири никогда не было таких перспектив. Будучи никем, он просто сидел и ждал, не зная, сможет ли он изменить что-нибудь, день за днём растрачивая себя на злость от собственного бессилия. Но теперь всё изменилось. Он чувствовал себя по-настоящему живым. И уже ради этого ощущения стоило дорожить хрупкой и ненадёжной связью с Ясоном. Понимая, как неустойчивы его позиции, он знал, что лучше укреплять их медленно и постепенно, не пытаясь получить всё и сразу. «Всё или ничего» было не лучшей тактикой, чтобы вырваться из Трущоб. В любом случае, на данный момент он получал поддержку только от Ясона. Блонди не испытывал предубеждения относительно его происхождения, полагаясь только на свой вкус… А Кири снова и снова повторял себе, что того, что есть у него сейчас, более чем достаточно, и нужно просто потерпеть. Они поговорили ещё немного, прежде чем прозвучал музыкальный сигнал, означающий приход следующего гостя. Кири поднялся со своего места и вышел. Когда он исчез, Ясон улыбнулся жестокой ледяной улыбкой охотника, заманивающего в сеть свою жертву.

Arasi: Спасибо моим бетам, которым последнюю неделю пришлось работать в усиленном режиме:))

ehwaz: Без преувеличения это целая гора конфет! Причем шоколадных! С орехами! Arasi Как хорошо, что есть такие трудоголики как ты! Спасибо тебе! И с Днем Рождения! И что еще (объективно!): текст у тебя лучше день ото дня.

Arasi: ehwaz Спасибо. Приятно, когда труд ценят. ehwaz пишет: текст у тебя лучше день ото дня Может, это потому что мне самой он с каждым днём всё меньше нравится?

ehwaz: Arasi пишет: Может, это потому что мне самой он с каждым днём всё меньше нравится? А это называется профессионализм!

Лизея: Какая прелесть! Я начинаю понимать, за что люблю кусаби. С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!

Тихе: мАТЕРЬ БОЖЬЯ! *)) сПАСИБО! и С дНЕМ РОЖДЕНИЯ ТЕБЯ, МИЛАЯ АРАСИ! *)) з.Ы. чЕТО Я НЕ ПОЙМУ: яСОН ВЕДЬ УЖЕ ЗАПОЛУЧИЛ рИКИ И ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЭТОГО ДАЕТ АУДИЕНЦИЮ КИРИ???

прохожий: Тихе Во второй части рассказывается о событиях 4-х летней давности и одновременно продолжается временная линия первой части.

Jethro: Вот так подарочек! Спасибо, Arasi, и с днем рожденья тебя! И чтоб все у тебя в жизни было зашибись!

Arasi: Лизея Тихе Jethro Спасибо!!! Тихе Это уже потом аудиенция Кири. Посмотри синопсис. Ясон пытается заполучить Гая, а Рики в это время в Кересе (он его после 3-х лет отпустил)

Донна Роза: Arasi, ты воистину бриллиант! Так порадовать окружающих в свой день рождения! Поздравляю тебя - и поздравляю всех нас за то, что ты есть!

Arasi: Донна Роза Спасибо. Ну нужно же было что-нибудь придумать, чтобы не в одиночку праздновать - теперь ещё кому-то радость от того, что у меня днюха:))

серьезный_мужик: Присоединяюсь к поздравлениям!

Arasi: серьезный_мужик И тебе спасибо:))

маривелл: Arasi Спасибо за перевод! С Днем Рождения Тебя, Темная волшебница.

Elsa: Донна Роза пишет: Ясона любят фсе. Ну не все...

Elsa: Arasi О! С днюхой!!!! Всего самого-самого любимого да кавайного по жизни!:)

Arasi: маривелл Elsa Спасибочки...

Kin_Shiroi: Спасибо ОГРОМНОЕ!!! все что я могу сказать:-)

Arasi: Kin_Shiroi Да пожалуйста:)) всё что я могу ответить:))

Ася: Спасибо. И удачи.

Kapriole: Всем большое здравствуйте! Я тут новенькая, да и вообще практически бесправное существо: не думаю, что статус подружки переводчицы дает особые привилегии, так? но в любом случае, пользуясь моментом, поздравляю Arasi С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ! Arasi Знакомь. Обещала.

Elsa: Kapriole Захады, дарагой (с) Все свои, располагайся!

Arasi: Kapriole пишет: Arasi Знакомь. Обещала. Разрешите представить мою подругу, Kapriole... Она тут новенькая, её не обижать:)) Она хорошая. Чтобы ещё такого сказать... Ну, короче, прошу любить и жаловать...

Jethro: Че-то она как пришла, так и ушла...

Arasi: Jethro У нас же сейчас зачётная неделя, а потом сессия. Поэтому так. К тому же у неё нет Кусаби-зависимости, как у меня...

Jethro: А ты ее предупредила, что надо быть чокнутым, чтобы здесь прижиться?



полная версия страницы