Форум » Основной форум » Мой перевод романа. Продолжение » Ответить

Мой перевод романа. Продолжение

Arasi: Прошлая темка закрылась. А перевод ещё не окончен. Продолжение следует... Предыдущая тема лежит в Архиве: http://ainokusabi.fastbb.ru/?1-13-0-00000002-000-0-0-1153240535 редактировано админом.

Ответов - 264, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Arasi: Да, думаю, монгрелята. Кому ещё-то быть. Это ж Гардиан...

ehwaz: Вот чуяло мое сердце, что с тайной Танагуры не так все просто. Спасибо, Араси: я не слишком вчиталась в этот кусок по-английски, так что твой перевод - ну просто радость для меня, ленивой!!! Строчки по "них", тех, кому не суждено даже осознать факт собственного существования звучат просто зловеще!!!!

SHaHiDa: Привет!


SHaHiDa: Араси!Огромное спасибо!

Тихе: А когда прода?

Arasi: Прошу прощения у всех за долгую немотивированную задержку. Сказать по правде, мне просто очень надоело переводить. Но я пообещала себе довести это дело до конца. А своё слово я всегда держу. Итак, это последний кусок. Конец третьей части.

Arasi: Глава 10, окончание. Несмотря на то, что ему довольно часто приходилось ждать здесь, он не любил этого. Но сейчас эта пустая комната раздражала особенно. Его губы были плотно сжаты. Хотелось курить. Катце достал из пачки сигарету и с чувством затянулся, заполняя лёгкие дымом. Чувство дискомфорта постепенно уходило. Приятный аромат шиилского табака с примесью стимулятора, со странным названием Амка, успокаивал. Он докурил до половины, когда в комнату вошли двое. Первый - высокий мужчина с усами - сразу поприветствовал Катце. Его звали Юд Кугар. Глава семейства, которое уже несколько поколений управляло Гардиан, если можно так выразится, глава Кереса. И, разумеется, преданный и послушный слуга Танагуры. Сопровождающий его был ещё совсем молод. Катце уже видел его раньше и был формально представлен. С первого взгляда было ясно, что мальчик был сыном Юда. Он был очень похож на отца, если не считать выражения глаз, в которых мелькало что-то острое. Во время их первой встречи мальчишка был практически дерзок. «Манун Сол, законнорожденный сын Кугара», - гордо бросил он. В Кересе лишь немногие имели право называть себя по фамилии. Они считались привилегированным классом и имели право взять в жёны женщину, а их дети наследовали положение в обществе. Однако союз этих граждан был достаточно слаб и нуждался в протекции. Эту протекцию давала Танагура. Для несчастных, пытавшихся любой ценой защитить свой род, помощь Танагуры была непреодолимым соблазном. Человек всегда стремится к исполнению желаний, а мечта о привилегиях казалась здесь особенно заманчивой. Однако она же заставляла Керес всё больше деградировать, превращаясь в игрушку Танагуры. Это не значило, что он с радостью подчинялся, просто он не мог отвергнуть так настойчиво предлагаемую поддержку. Вся ситуация очень напоминала преступника, который в страхе перед правосудием, прячет под кроватью труп. Отведавший запретный плод уже не сможет найти дороги назад. Он просто всеми силами будет пытаться не замечать происходящего. Дождавшись, пока мужчины сядут, Катце холодно и с полным безразличием сказал: - Позвольте посмотреть досье. Юд протянул бумаги. Катце торопливо пролистал страницы, поглядывая на фотографии. IQ, всевозможные психологические тесты давали исчерпывающую информацию. Катце выбрал несколько досье и отложил их на стол. Потом просмотрел ещё раз и выбрал одного – того, кому предстояло стать фурнитуром. В Кересе у Катце не было достойных противников, слишком сильно было его влияние. Но любой, кто собирался строить подпольный бизнес, прекрасно понимал, что Танагура – а лучше сказать, Ясон – никогда не смешивал личные чувства с профессиональной деятельностью. Идеальная позиция для человека без изъянов. По этой причине Катце прекрасно понимал, что, даже предоставив это место, блонди никогда не доверял ему полностью. Ясон лишь добивался подчинения. «Ступив на путь греха, не останавливайся», - только так можно было выжить. Катце слишком много пережил, чтобы наивно призывать к честности и справедливости. - Через десять дней приведёшь их туда же, куда обычно, - коротко объяснил он. - Будет сделано, - учтиво ответил Юд. Несмотря на разницу в возрасте, сразу можно было понять, кто из них двоих начальник, а кто – подчинённый. Они оба служили Танагуре, но Катце говорил от её имени, а Кугер – от имени Кереса. Прошлое не имело значение, Юд всегда хорошо знал, кого стоило уважать. Он слишком долго занимал место главы Гардиан, а значит, умел прогнуться. Однако Манун не разделял взглядов отца и внутренне протестовал против его учтивости. Он знал о прошлом Катце и не мог не презирать бывшего фурнитура. С какой стати член семейства Кугеров должен унижаться перед этим выскочкой! На самом деле, подобные мысли лишь доказывали, что парень ещё очень мало знает об этом мире. Он прибывал в полной уверенности, что любой монгрел мечтает носить гордое имя Кугеров. Но больше всего его возмущало, что Катце даже не смотрит в его сторону.

Arasi: Манун не мог терпеть подобного унижения. - Подумать только, экс-фурнитур – а так выставляется, - пробурчал он себе под нос. Нельзя сказать, что он сделал это достаточно тихо, однако Катце предпочёл проигнорировать сказанное. Манун просто не мог поверить, что этот парень просто игнорирует его. Ненависть поднималась в нём волной. Юд побледнел. - Простите, пожалуйста… Мне очень стыдно за ту чепуху, которую он несёт. Я обещаю, этого больше не повторится, - его голос дрожал, а голова была опущена. Манун взорвался: - Но отец! С какой стати мы должны стелиться перед этим парнем – экс-фурнитуром! - Идиот, - он со всей силы ударил Мануна по щёке. Никогда раньше между ними не возникало подобных размолвок. Повисла неприятная тишина. Неприятно было осознавать, что он поднял руку на своего сына. Губы Мануна дрожали от ярости. Когда он перевёл взгляд на Катце, его глаза светились ненавистью. - Не думай, что ты победил! Я не собираюсь пресмыкаться перед кем-то только из-за того, что так делает мой отец. - Манун, просто заткнись, - мальчишке вдруг показалось, что голос его отца дрожал. Однако он не отвёл разъярённого взгляда. - Все эти бумажки из Танагуры – они не вечны. Смейся, пока можешь. Как только я вступлю в права наследника, я смешаю тебя с дерьмом. Говорят, что за неимением члена у фурнитуров очень узкие задницы. Придёт время, и я первым отымею тебя. Только подожди немного. Знаю, тебе понравится. Юд откинулся на спинку дивана. Он больше не мог сдерживать своего сына. - Что случилось? Язык проглотил? Или его отрезали вместе с яйцами? – Мануна несло. Он всё больше выходил из себя, видя, что Катце никак не реагирует на его оскорбления. - Знаешь, мне кажется, в моём возрасте просто несолидно связываться с мелюзгой, вроде тебя, - голос Катце был совершенно равнодушным. - Да ты вообще знаешь, с кем разговариваешь?! Я Манун Сол! - Ну и? Ты всего лишь избалованный ребёнок. Но в конечном итоге мы оба монгрелы из Трущоб. - Что за ерунду ты несёшь? Я… - Особенный? Ну, в некотором роде – да. Кугеры – главные паразиты, сосущие кровь Гардиан, чтобы держаться на плаву. На лбу Мануна проступили вены. Ярость не давала ему говорить. - Я скажу больше. Ты считаешь, что место директора Гардиан досталось тебе просто так. Но пойми, реальный мир не настолько щедр. Ты первый сын Юда Кугера. Но это вовсе не означает, что в один прекрасный день всё принадлежащее твоему отцу перейдёт к тебе. Мне, да и тем, кого я представляю, совершенно наплевать, с кем вести дела – с тобой или другой сошкой. Директора назначает Танагура. Даже если у тебя есть влияние вне Гардиан, ты всё равно остаёшься монгрелом. А считать, что можно общаться с Танагурой на равных, по меньшей мере, глупо. На данный момент я представляю Танагуру. Заруби себе на носу. И если хочешь оставаться наследником Кугеров, не стоит рубить сук, на котором сидишь. Возможно, эта мысль поможет тебе в следующий раз придержать язык за зубами. Я правильно объясняю, директор? Несмотря на унижение, Юд усиленно закивал. Это искусственная вежливость заставила Мануна покраснеть до корней волос. Его тело было парализовано злобой. Поведение отца казалось ему ударом в спину. Взгляд, которым он наградил Юда, можно было воспринять как плевок в лицо. Снова посмотрев Катце в глаза, он не выдержал. Отец не стал останавливать мальчишку, когда тот вскочил с дивана и пулей вылетел из комнаты. - Доволен? – поинтересовался Юд уже без искусственной вежливости. - О чём вы, директор? Ваш сын первым затеял всё это. Я просто не смог терпеть все эти оскорбления, сохраняя улыбку на лице. Или правда, сказанная мной, ущемляет вашу гордость. Вы не согласны с определением вашей деятельности как паразитирующей? - Катце тоже держался более раскованно. С уходом Мануна, казалось рассеялось всё напряжение. - Да нет… Просто я не думал, что обязательно соблюдать приличия с тобой. Скажу больше. Я сам настоял на присутствии своего сына. Нужно будет в ближайшее время серьёзно поговорить с ним. - Откровенно говоря, мне не кажется, что Манун будет хорошим приемником. Слишком взрывной темперамент. Вряд ли в этом есть твоя вина. Но пойми, когда моё место займёт кто-то другой, Мануну лучше вести себя потише. - Однажды он поймёт это… Или, лучше сказать, однажды он будет вынужден понять это. Сейчас он не хочет снимать розовые очки, но однажды он унаследует фамилию Кугер, и ему придётся это сделать. «Интересно, как далеко он зайдёт, чтобы сохранить свой род, - вдруг подумал Катце. – Неужели это передаётся из поколения в поколение?» Юд совершенно ясно осознавал, что руководство Гардиан заставляет признать тёмную стороны рая. Катце усмехнулся, осознавая это. Горечь ушла, и теперь он чувствовал лишь жалость к наивному мальчишке. В конце концов, все они были в одинаковых условиях. КОНЕЦ!!!

Тихе: Что, это все?????

Arasi: Ну что ж, господа... это конец. Дальше я переводить не буду (да там не особо много на английский переведено). Спасибо всем, кто мне помогал, кто меня поддерживал, кто просто читал. В ближайшую неделю здесь (http://www.diary.ru/~arasi/) появится заново отредактированная версия перевода - целиком и без флуда. Чтобы читать было удобнее. Доступ и право на комментирование неограничены. Всех милости прошу.

Arasi: Да, Тихе. Это всё.

Донна Роза: Arasi, спасибо! Ну, Катце терпеливый товарисч...

Arasi: *я тоже терпеливый товарисч))*

Донна Роза: Arasi, это мы терпеливые товарисчи - столько ждали!

ehwaz: Господа!!! Я подтверждаю: Араси перевела до конца третьей главы. Из четвертой на английский язык переведно всего несколько страниц. Очередная эротическая сцена между Кирие и Мануном. Она ничего не добавляет к пониманию сюжета и характеров персонажей, так как это второстепенная линию, которую из аниме исключили. Так что давайте лучше

Донна Роза: Эви, то есть ты хочешь сказать, что ЭТО ВСЁ?!!! Тогда действительно - осталось напиться с горя.

Тихе: Донна Роза или учить иероглифы. *) Но напитца конечно же легче. *)

ehwaz: Я хочу сказать, что на английский язык дальше не переведено. Почти не переведено. Но постепенно переводится. Ждемс-с!

Донна Роза: Тихе, не-е-е!!! Моя лингвистическая парадигма протестует против иероглифов! Пойти напицца с горя...

Донна Роза: Эви, ты меня обнадёжила, и я воспряла! Урра, товарисчи! Урра!!!

Lanagirl: где стаут? напьюсь

lazarus: Жалость какая... Неужели дальше совсем не будет? Кусочек такой чудесный, и Катце там такой... замечательный! А японский я способна выучить только с иголками под ногтями!

Гость: ...Чёрт как жалко ...столько уже пройдено вместе ...это как правило уже такое, вечером зайти посмотреть не появилась ли прода ...а тут всё!!!...и главное это же не конец!!!... ...Ладно, от всех кто читал (скромно оставаясь в тени жарких обсуждений, всего происходящего) ОГРОМНОЕ СПАСИБО Arasi ЗА ТВОЙ ТРУД!!!...всё ,что ты делала на всегда останется в числе наших самых лучших воспоминаний...ценность которых нельзя недооценить!!!...и всю признательность ни выразить ни каким смайликом конечно...просто знай, вместе с переводом из моей жизни как будто уходит ,что-то очень родное и ценное...ЕЩЁ РАЗ СПАСИБО!!!...

Гость: спасибо

Страж: Гость, если желаете зарегистрироваться, пожалуйста, выберите себе более осмысленный ник.

Тихе: Да, еще раз огромное спасибо Араси.

Liebe: ehwaz пишет: Слыша голос Рики, настойчиво требующий его ласк, Ясон отчетливо понял, что этот год прошел для них обоих впустую. Тут смысл, имхо, на противоположный изменен, Ясон как раз понял, что год прошел не зря, так как Рики наконец-то хоть признал, что его тоже хочет. В английском тексте стоит "in NO WAY vain", дословно "ни в коем разе не впустую".

Arasi: Liebe Спасибо, исправлю.

Ася: А ведь внашей стране есть японисты, и проффесионалы и еще студенты. Нет мы им нам помочь (((

ehwaz: Ася Хоть бы ключевые моменты кто перевел!!!

gury: ehwaz пишет: Хоть бы ключевые моменты кто перевел!!! Ну, не все же яойщики как ни жаль)))

SHaHiDa: Даавайте вместе учить ЯПОНСКИЙ!:)))

Arasi: *типа, сюрприз)))* Часть 4 Глава 1 На западной окраине Кереса, окружённый мрачными холодными стенами, возвышался Гардиан, бесстыдный, словно обнажённое тело. Здесь не было ядовитых запахов беспокойного города. Лишь иллюзия тепла нежной кожи и бездонная глубина лихорадочного желания, окружённая неясным, но от этого не менее зловещим предчувствием. «Каждый раз одно и то же. Никогда бы в жизни не пришёл сюда по собственной воле, будь здесь хоть дворец. Если у них столько денег, что они выкидывают их на воспитание беспризорников, почему нельзя было построить развлекательный центр в Кересе? О чём только думают эти выродки в Гардиан?» Кири раздражённо прищёлкнул языком, проходя медицинский контроль на входе в Гардиан. Эта проверка была едва ли не строже, чем на входе и выходе в Научно-исследовательский центр Танагуры. Несмотря на это, попав внутрь, он мог передвигаться без всяких ограничения. Прежний дом он знал как свои пять пальцев. Пройдя проверку, он расслабился и довольно зашагал вперёд. Не сворачивая ни в один из коридоров, он прямо пересёк внутреннюю терассу. Этот путь был самым незаметным. «Так, я опоздал на десять минут. Ну ладно. Ничего страшного, если он немножко подождёт меня», - Кири улыбнулся своим мыслям и медленно открыл дверь. В следующее мгновение ему в уши ударил ужасный шум. Манун стрелял из бластера, даже не подумав отгородиться звуковым барьером. «Неужели этот мелкий сноб сегодня не в духе?» Манун методично одну за другой уничтожал мишени. И делал это мастерски. Он уже почти добрался до пятого – самого высокого в игре – уровня. Он нетерпеливо цокнул языком, безуспешно пытаясь успокоиться, а потом со всей силы швырнул пистолет на пол. Кири стало смешно. - И что же случилось? Неужели ты не в форме? Манун неожиданно резко обернулся. - С чего это ты решил, что можешь так разговаривать со мной? Хочешь сохранить допуск в Гардиан - веди себя подобающим образом. И называй меня *мистер* Манун, - в его голосе звучало плохо скрываемое стремление показать своё превосходство над собеседником. - Извини, - Кири равнодушно пожал плечами. При этом на губах его играла саркастическая улыбка. Манун нетерпеливо вздёрнул подбородок. Кири подчёркнуто медленно шагнул к нему. В глазах Мануна появилось нетерпение. Кири напротив был совершенно спокоен. Манун раздражённо прикусил губу и, стремительно подойдя к Кири, притянул его к себе. Под таким напором тот едва не потерял равновесие, но Манун подхватил его. Находясь так близко и глядя прямо в глаза партнёру, Кири улыбнулся. Манун жадно впился в его губы. Кири приоткрыл рот, пропуская его язык, и они слились в жарком нетерпеливом поцелуе. Руки Мануна уверенно прошлись по телу Кири, лаская каждый его дюйм и сильнее прижимая к себе. Нетерпеливо потянув застёжку его комбинезона, Манун резко сжал член партнёра. - Не спеши… У нас вся ночь впереди, - прошептал Кири, мягко освобождаясь из объятий Мануна. - Разденься, - хрипло приказал Манун. Словно получая удовольствие, Кири стал нарочито медленно расстёгивать сьют, нервируя этим партнера. Он пришёл сюда с определённой целью. Манун заводился от его привычки раздеваться медленно и как бы неохотно и от факта отсутствия на нём нижнего белья. Манун шумно сглотнул, кадык в возбуждении ходил вверх-вниз. Освободившись наконец от узкого чёрного комбинезона, Кири прислонился к стене, соблазнительно улыбнувшись. Движения Мануна, который уже начал раздеваться, стали торопливыми и неловкими. - Ну давай же, подойди сюда! Эти слова были последней каплей, заставившей Мануна потерять голову. Он жадно набросился на Кири и сжал его в объятьях. На губы монгрела скривила холодная расчётливая улыбка. «Ну что ж, приманку ты проглотил», - было написано на его лице. Это казалось странным, но с каждым днём сын хозяина Гардиан всё больше походил на марионетку в руках Кири. «Можешь считать это моей благодарностью. Моим долгом тебе, Гардиан», - уже месяц Кири снова и снова возвращался в свой прежний дом, угодливо повторяя эту фразу, принося игрушки детям. Он слушал восхищённое щебетание беспризорников, считавших его уже чуть ли не старшим братом, при этом ни разу не пренебрегая «деловой беседой» с Мануном. Будучи на год младше высокомерного и заносчивого сына хозяина Гардиан, Кири отнюдь не уступал ему силой характера и умением приспосабливаться. Он всегда чётко знал, где нужно надавить, а где - прогнуться. Фактически, он был первым человеком, умудрившимся влиять на Мануна.

Ghost: Arasi, А ещё сюрпризы будут?

Arasi: До конца этой главы, а также две следующих. (Две следующих вместе в два раза меньше этой одной)

Ghost: Arasi, это же просто замечательно! Спасибо большое! Буду ждать

Arasi: Ghost, буду работать. Постараюсь побыстрее. Вам спасибо, что читаете ЭТО.

Машуля: Arasi пишет: *типа, сюрприз)))* а я вот только недавно плакалась,а тут....Прелесть!!!

Alexa: Какой великолепный сюрприз! А я уж отчаялась и думала Промтом читать . Arasi , спасибо огроменное, чтоб все сюрпризы такими были.

vzhik: Arasi пишет: буду работать. Постараюсь побыстрее. Ой.



полная версия страницы