Форум » Основной форум » Вопрос по теме. » Ответить

Вопрос по теме.

винни-пух: Вопрос такой: вот перед Вами, отрывок из романа. «Он вспоминал, как в неконтролируемой ярости кусал губы, как неприятное ощущение, похожее на приступ тошноты не раз заставляло его отводить глаза. В этих холодных, мрачных лабораториях выращивали «их». Тех, у кого не было имён, кому никогда не будет позволено осознать факт собственного существования, тех, кто появлялся лишь затем, чтобы пропасть во тьме. Даже теперь Катце казалось, что он слышит их вой, доносящийся через толщу стен и вызывающий леденящий ужас и отвращение. Даже зная, что для них нет границы боли, он не мог смириться с жутким ощущением, которое затопляло его мозг, холодом пробегая по позвоночнику». Кто-нибудь читал роман до конца? Или пересказ? Наверняка ведь. Если Вы – эти бесценные товарищи, объясните, пожалуйста. Что же за такую «тайну Танагуры» здесь держали. В «Пианино Холокоста» есть некое пояснение, оно совпадает с романом? Пожалуйста, если не затруднит, ответьте.

Ответов - 38

Страж: перенесено админом

Carinna: Так эти чудища подземные - ТТ и есть. По синопсису Кирие и Манон пробираются в подземлья Гардиан и там видят нечто такое, отчего Манон сходит с ума а Кирие бежит со всех ног в Церес. Судя по синопсису,у него натуральная истерика. Затем на него начинает охотиться полиция, во всяком случае "Бизонов" трясут серьезно. Позже, когда Кирие уже давно схвачен, Рики видит в Эос в качестве секс-долл, он спрашивает у Ясон, зачем,мол ты это сделал? Ясон отвечает, что тот видел вещи, которые видеть не должен, а убивать его - жалко такую внешность. В связи этими событиями Рики вспоминает и свою вторую с Ясоно встречу и странное чудище, котрое его так напугало. А автор «Пианино Холокоста» говорит в предисловие, что опирается на роман, вот и по-видимому, творчеки развил эту идею.

винни-пух: Большое спасибо. То есть я так понимаю, оперделнной версии не указано или не переведено, и можно фантазировать в свое удовольствие.


винни-пух: Народ, помогите!!! Чем Ясон разрезал щеку Катце? Что было у него в руках? Все равно какая версия - аниме или роман. Пожалуйста, пожалуйста!!!

Carinna: Стеком, по-моему, длинным и острым. винни-пух , загляните на всякий случай к Шульдиху на сайт ( ссылка на сайте Анналов есть), таму него полно скриншотов к аниме, чуть ли не вся раскадровка.

винни-пух: На сайте я ничего не нашла, почему-то. Liebe говорит что не стек. стек - вообще гибкий и используется для лошадей. "кинжал длиной в две трети руки с утолщением на конце острия, выглядит, как стрела с простой рукояткой вместо оперения. "Это то, что в аниме. "Цельнокованныый клинок до 75 см имеек характерный изгиб на конце в форме клюва сокола (описание из классического ушу), а на деле загнут в кольцо с образованием крюка на конце. Гарда или цуба отсутствует, заменена кованным кастетом напоминающим по форме секирки Юэ, с характерной формой наложенных друг на друга полумесяцев, закрывающим пальцы руки, или, при провороте клинка вдоль руки защищающий кисть." Рисунок, зараза не копируется, описание и вид нашла на сайте "Холодное оружие", не похоже?

Sizuna: винни-пух пишет: Liebe говорит что не стек. стек - вообще гибкий и используется для лошадей. А, по-моему - это стек... винни-пух, помните звук...как удар хлыста...

Carinna: Вот оно, судите сами.

винни-пух: Нет, не оно. на мой взгляд сие приспособление больше похоже на шило ненормально больших размеров. Как же мне его обозвать?

винни-пух: Народ, посоветуйте чего-нибудь, а? Прода ж висит, готовая, а как обозвать эту красоту в руках Ясона не знаю!

Milky: винни-пух Тоже кажется, что это именно стек. Не представляю, зачем Ясону кинжал или цельнокованный клинок...

Liebe: С сайта www.gramota.ru: Орфографический словарь стек, -а (хлыст; инф.) Словарь трудностей СТЕК. Произносится [стэк]. Толково-словообразовательный СТЕК м. 1. Тонкая палочка с ременной петлей на конце, применяемая как хлыст при верховой езде. На самом деле, у стека может быть и шнурок на конце, и шарик на веревке. Им можно рассечь, как хлыстом, если ударить очень сильно, но в принципе он для этого не предназначен - зачем резать бока лошади, на которой сидишь? Может, блонди и ездят на ком-то верхом, но лично мне это представляется как-то маловероятным. В аниме я только всяческие кары-флаеры видела. На скриншоте из аниме - все, что угодно, но только не стек. У меня вообще самая ближайшая ассоциация - с шампуром. Видела я подобные - рукоятка ну о-очень похожа.

Carinna: Да, проблема... У меня оно почему-то с отверткой ассоциируется, хотя сойдет и за шампур винни-пух, может пусть оно будет клинком каким-нибудь антикварным, котоый пет-дизайнер использовала в чисто декоративных целях а практичный Ясон применил по назнчению?

Lanagirl: отвертка какая-то

Страж: Стеки для верховой езды бывают разные. И к слову, некоторыми их видам вполне можно располосовать морду, если знать как бить.

винни-пух: Видите ли, тут тогда возникает проблема с использованным оружием. Или оно должно быть общеизвестным, или надо вводить в текст какое-то обьяснение. Но и так видно что это не кинжал. и не нож, и не кортик. А в романе есть какое-нибудь упоминание?

Zainka: В переведенных на английский частях романа сцена, показанная в аниме, подробно не описана. Несколько раз повторяется фраза, что Катце повезло, что он отделался всего лишь шрамом. О... м-м... процессе получения шрама я нашла всего одну фразу (в 3 части): The sensation of Iason's hand drawing that cruel path on the skin of his face... буквально "Ощущение того, как рука Ясона тянет (рисует) эту жестокую тропу по коже его лица..." В переводе на сайте: "...Ясон оставил на его щеке шрам". Все

lazarus: Zainka пишет: тянет (рисует) эту жестокую тропу по коже Похоже на то. Таким "оружием" ничего нельзя рассечь, только аккуратно разодрать острием. Ну какой это клинок? Им нельзя рубить - там нет лезвия. Можно колоть, но форма острия затрудняет его извлечение из раны. Слишком длинная рукоятка, нет гарды. В общем, идеальное оружие, если кто решил покончить с собой в честном поединке. С другой стороны, для наездника вполне удобно - серьезную рану нанести нельзя, а уколоть можно чувствительно. Кстати, в ожеговском словаре стек - это твердый хлыст; хлыст - это тонкий и гибкий прут или твердая упругая плетка.

Zainka: К тому же мы все время говорим о европейских стеках. А как, интересно, назывались их японские аналоги? Чем самурай пользвался, управляя конем (или наказывая, как в нашем случае, прислугу)?

Liebe: Страж пишет: И к слову, некоторыми их видам вполне можно располосовать морду, если знать как бить. Угу, я согласна. Вполне можно, так же как и хлыстом. Но стеки - по-любому не холодное оружие, а на скрине - явно оно. lazarus пишет: С другой стороны, для наездника вполне удобно - серьезную рану нанести нельзя, а уколоть можно чувствительно. Э-э... Наезднику-то как раз неудобно: чтобы уколоть таким лошадь в бок во время езды - придется достаточно далеко отвести руку в сторону (судя по длине объекта), выпустив из нее поводья. А для того, чтобы воспользоваться стеком, нужно всего-навсего небольшое вращательное движение кистью, ничего не отпуская. Про отвертку тоже согласна. Только кончик островат, правда, в отвертках я не разбираюсь. Сразу представила картину: Ясон, пыхтя, пытается отверткой порезать щеку Катце, а тот, закатив глаза и зевая, ждет окончания процесса. винни-пух, я предлагаю обойтись "лезвием". По тексту, вроде, подходит.

Liebe: lazarus пишет: Кстати, в ожеговском словаре стек - это твердый хлыст; хлыст - это тонкий и гибкий прут или твердая упругая плетка. Имхо, в хлысте просто гибкая часть длиннее жесткой, а в стеке - наоборот.

lazarus: Liebe, воля Ваша, нет там никакого лезвия. Если не считать острия, эта штука в сечении круглая, как вязальная спица! :))))

Liebe: lazarus, ага, этот стр-рашный извращенец Ясон, оказывается, вязал на спицах в свободное от работы время. Свитер Катце тогда - ну точно его рук дело (сенсация! раскрыта очередная ТТ )

lazarus: У каждого блонди было хобби. Рауль Эм разводил петов и играл в шахматы. Руководитель департамента внешних сношений коллекционировал старинный фарфор. Ясон Минк вязал на спицах. О, великолепный глава Синдиката прекрасно понимал, что это – моветон, он старательно скрывал свое увлечение! Окружающие наивно полагали, что излюбленное хобби Ясона – игра в бильярд. Но что такое бильярд по сравнению с вязанием?!! Сидеть, старательно считая про себя петли, и видеть, как под твоими ловкими пальцами возникает очередной шедевр из овечьей шерсти, контрабандой доставленной со старой Терры – это было ни с чем не сравнимое наслаждение. Это занятие примиряло грозного Первого Консула с окружающей действительностью и дарило покой его мятущейся душе. Блонди так редко выдается сделать что-то своими руками… В тот черный день Ясон как раз предавался своему излюбленному занятию. Свитер был почти закончен. Ясон знал, что это лучшее, что ему до сих пор удалось связать, и он очень гордился собой. Мир и покой в его душе был раз и навсегда разрушен сигналом тревоги. Нахальный мальчишка-фурнитур пытался взломать базы данных Юпитер. Вне себя от гнева, что его оторвали от любимого хобби из-за такой ерунды, Консул до кости пропорол мерзавцу щеку вязальной спицей и прогнал его прочь. Впрочем, успокоившись и поразмыслив на досуге, Ясон решил, что не в меру прыткий щенок может быть полезен. Он нашел своему бывшему фурнитуру работу на черном рынке и в знак примирения подарил ему тот самый свитер. Но – увы! После этого случая Ясон совершенно потерял интерес к вязанию. И покой навсегда покинул его измученную душу… Угу, флуд. Но - спровоцированный! :)))

Liebe: lazarus, я больше думала в том направлении, что Катце случайно увидел, как Ясон вяжет, а то и видео с этим записал, ну Ясон подручными средствами и постарался, чтобы сведения не пошли в народ, и выпинул его из Эоса. А свитер подарил - от улик избавлялся. Потом привел с улицы дикого необразованного монгрела, чтобы тот ему клубочки держал - помнится, у Милки был чудный рисунок. Поскольку Рики ни с кем не ладил - тайна была в безопасности. За три года накопился приличный запас вязаных изделий, и беднягу вернули в Керес - распродавать залежи контрабандным путем.

винни-пух: Рики клубочки не держал - Рики сам вязал!!!

Liebe: винни-пух пишет: Рики клубочки не держал - Рики сам вязал!!! Так вот за что его наказали-то! А всем сказали, что за Мимею...

Red: Liebe пишет: этот стр-рашный извращенец Ясон, оказывается, вязал на спицах в свободное от работы время Открою тайну - Рауль тоже вяжет. Только шифруется хорошо

Anuk-sama: Liebe, Red ,винни-пух, не флудим.

винни-пух: Народ, я это нашла! Эта штука называется танто! "Человек сунул руку за пазуху своего длиннополого пальто и с непринужденной грацией извлек загнутый кверху клинок с похожим на долото острием. Райделл знал, что такой клинок называется танто — уменьшенная разновидность одного из японских мечей. Свет, что на мгновение блеснул в круглых линзах, теперь вспыхнул тончайшей радугой вдоль искривленного лезвия и соскочил со скошенного конца. Человек проделал движение, которым извлек клинок, в обратную сторону. Клинок исчез в глубине пальто, как прокрученная назад видеозапись."

Zainka: Винни-пух, это здорово, но для фика, который я начинаю переводить, не подходит. Там фурнитур ходит с некоей гибкой... ээ... палкой с кожаным... ээ... наконечником. Наконечник твердый, оставляет треульный синяк, по контуру которого выступают капельки крови. И автор называет ЭТО "quirt". По всем словарям на русский quirt переводится как арапник - длинная охотничья плеть (чаще всего ременная) с короткой рукояткой! Стеком обозвать, что ли...

винни-пух: Кожаный твердый наконечник? Мд-а, а какой национальности автор? А еще у меня есть большая просьба: как звучало бы на японском слово "неизвестный", "неведомый". "объект с неизвестными свойствами"? Очень очень надо!

Zainka: винни-пух пишет: какой национальности автор? А хто ж его знает? Пишет по-английски, но это мало о чем говорит. Хотя предупреждений типа "английский - не мой родной язык" нет, да и пишет, вроде, грамотно.

винни-пух: Господа, ну хоть тогда посоветуйте где искать японский словарь с транскрипцией.

Ela: винни-пух пишет: Народ, я это нашла! Эта штука называется танто! При все желании - эта штука НЕ называется танто. Потому что танто - это вообще-то вспомогательный короткий меч самурая. И выглядит он вот так:

винни-пух: Ну вот а по описанию так подходило.

Ela: винни-пух пишет: Ну вот а по описанию так подходило. ИМХО - даже и по описанию - не очень. Как хотите - но это все же стек. По длине - выездковый примерно. В отличие от нормальных выездковых хлыстов (стеков) - без оплетки, смягчающей последствия. Судя по виду - в отличие от прежних стеков, которые выполнялись из китового уса, и нынешних - пластиковых или нейлоновых (и те, и другие в оплетке), этот выполнен из какого-то вполне себе фантастического пластика (возможно, металлопластика) с острой листовидной насадкой вместо фала на конце. Только и всего. Но это именно СТЕК. И если кто сомневается, что сильный удар стеком с протяжкой "на себя" может так вспороть щеку - ну так это вы себе плохо возможности стека представляете. А с такой насадкой - тем более запросто. Именно вот это "протягивающее" движение и названо в тексте "рисующим". Это то, что было у Ясона. А здесь описан тоже стек (хлыст) - вполне себе ОБЫЧНЫЙ, с фалом или "шлепком" (а не с режущей насадкой, как у Ясона).Треугольный след может оставить и фал выездкового хлыста (стека), и "шлепок" конкурного. И вообще-то для жокея, наездника quirt переводится именно как хлыст, стек.

Zainka: Все-таки, стек. Ela, спасибо. Мне как-то изначально не верилось в блонди, разгуливающего по своему дому с боевым, смертоносным оружием. А вот отделать зарвавшегося слугу тем, что оказалось под рукой - стеком, который сам же фурнитур использует для поддержания порядка среди петов, - в самый раз.



полная версия страницы