Форум » Основной форум » Детство Рики - из Второй части романа. UPD 21.04.09 » Ответить

Детство Рики - из Второй части романа. UPD 21.04.09

Zainka: В Гардиан у Рики не было «друзей». Были робкие наблюдатели, зрители, державшиеся на почтительном расстоянии, - и враги, которые рано или поздно выпускали когти и показывали зубы. Было, однако, и одно существо, которое понимало его. В прошлом - в детстве - были только товарищи и союзники. Отношений, которые он мог бы искренне назвать «дружбой», практически, не существовало. Гардиан, единственный так называемый сад в Цересе, был для Рики не домом и не адом, а просто закрытым интернатом… Волнистые платиновые волосы и глаза, подобные большим изумрудам. Нянечки, как их называли, обыкновенно наряжали ее с головы до ног. Эйр сияла, как один из ангелов, нарисованных на потолке. – Ты же никуда не уйдешь, да, Рики? Ты мой талисман. Пообещаешь, что навеки останешься со мной? Не было в этом мире ничего столь же приятного, как сладкие слова, слетающие с вишневых губ Эйр, или ее нежные поцелуи на ночь. Так давно... и, однако, воспоминания оставались свежи в его памяти. Эйр была для него всем миром. А потом – тот день, разносящиеся вокруг взволнованные вопли и крики. Толпа взрослых, которых никто прежде не видел, налетела и разорвала их мир в клочки. Если подумать, именно тогда закончился сон и началось все остальное. Но тогда Рики ничего не понял. Осталось только ощущение, что его привязали к жестокому колесу судьбы... и что он бессилен что-либо изменить… Всего восемь человек – его товарищей – остались от прошлого за пределами Гардиан. Откуда они взялись, он не мог сказать наверняка, но, насколько хватало памяти, казалось только естественным, что они должны быть вместе. Комната, раскрашенная в яркие цвета и украшенная ангелами, эльфами и драконами… мягкая постель… тихое погружение в сладкие сны… беззаботные улыбки и благоухание… Рики не знал, что это за место, да, пожалуй, и не хотел знать. Потому что, в некотором смысле, этот мир был всем, что ему было нужно. «Конфетки» – так называли их время от времени появляющиеся чужие люди. Рики ненавидел, когда они приходили. В такие дни им не разрешалось выходить из комнат. Весь день никого не выпускали поиграть. И, хуже всего был мерзкий сок, который нянечки заставляли их пить в такие дни. После него Рики всегда отвратительно себя чувствовал. Что, черт побери, все это означало? Мир грез, в котором они жили, внезапно разлетелся, и Рики впервые столкнулся с реальностью. Им навязали правду, не спрашивая, хотят ли они этого. Полные сочувствия взрослые из Гардиан твердили, что они – очаровательные дети, принесенные в жертву желаниям взрослых. Они были потрясены. Основа их существования, их самооценка были отвергнуты полностью. Это ошеломило их до мозга костей. Теперь это ваша новая семья. Теперь вам не о чем больше беспокоиться. Скрытые за этими словами жалостливые взгляды говорили им: То, что было – было, и вы не можете сделать это не бывшим. Возможно потому, что Рики был самым младшим или в результате циклов медицинских процедур, называемых «консультациями», всплывающие разрозненные воспоминания казались смутными и растворялись в туманах времени. Однако, если он едва мог вспомнить соседей по корпусу, с которыми жил с шести до одиннадцати лет, то почему он так ясно помнит имена и лица друзей оттуда?.. Платиновая блондинка Эйр. Иссиня-черные волосы и холодные голубые глаза Лин. Огненно-рыжие волосы и янтарные радужки Шейлы. Безупречно белые волосы и алые глаза Гила. Прямые медово-белокурые волосы и карие глаза Хелса. Серебряные волосы и серые глаза Рейвена. Сколько ни прошло лет, в его памяти эти лица остались навсегда юными. Потом их осталось пятеро. Женщины, которые могли когда-нибудь рожать детей, стали общественной собственностью Гардиан. Они ни в чем не нуждались. Какими бы ни были повреждения сердца или разума, так или иначе, путь был один – стать членом новой семьи, которой был Гардиан. Как выразился Рейвен: «Никчемные мальчики въезжают на хвостах девочек». В конечном счете, в живых остался только Рики. Хит, Гил и Рейвен… давление и стресс, сопровождающие резкие перевороты в окружающей обстановке слишком уж легко сокрушили их. Они были слишком инакомыслящими для места, вроде Гардиан, где царил законом уравниловки… Сначала один, потом двое, потом трое его друзей умерли. Рики остался последним. Он не знал, называть себя счастливцем или наоборот. В любом случае, за всю свою историю Гардиан никогда не видел такого смутьяна. Сущее наказание для всех «матерей» и «сестер»… Когда у девочек началась менструация, их перевели в другой корпус, после чего им очень редко удавалось встречаться. Но поскольку это был день выпуска, Эйр добилась разрешения проститься с ним. Они не виделись уже довольно давно. В свои шестнадцать Эйр выглядела совсем взрослой. Мгновение Рики просто таращился на нее, с трудом узнавая. Девочка превратилась в блистательную молодую женщину… казалось, прекрасный ангел поднялся к небесам и стал богиней. Возможно, когда-нибудь у нее за спиной появятся крылья, и она поднимется в небо вместе с Гилом и остальными. Эта картина стояла у него перед глазами. ***** Разговор Дэрила и Ясона о Рики из третьей части романа, переведенный Deplume «Я не знаю, что за жизнь господин Рики вел в трущобах, но я знаю, каким он был в Гардиан». Ни намека на эмоцию не отобразилось на лице Ясона в ответ на это неожиданное признание. Что ж, это было возможно. Фурнитуры поставлялись в Эос из Гардиан, правда секрет этот был известен только узкому кругу элиты. Вот почему Ясон не был удивлен возможностью того, что пути Дэрила и Рики могли пересекаться прежде. « Насколько ты старше?» « На три года. Но мы жили в разных блоках». В Гардиан добросовестно следили за тем, чтобы каждый блок получал свое определенное образование. Дети, распределенные в разные блоки, практически не имели возможности общения между собой. А, принимая во внимание трехгодичную разницу в возрасте, такая возможность и вовсе становилась ничтожной. И, тем не менее, Дэрил заявил, что знал Рики в Гардиан. Прежде чем Ясон успел спросить, каким образом, Дэрил уже выдал ответ: « Несмотря на то, что мы жили в разных блоках, большинство здешних фурнитуров помнят Рики.» «Рики не знает никого из вас,»- возразил Ясон. Он мог поручиться, что Рики не притворялся - фурнитуры действительно были для него незнакомцами. «Но мы его знали. Черноволосый, черноглазый Рики, его было трудно с кем-то спутать . Было такое чувство, словно непонятное, иное существо сошло в Гардиан. Сущность Рики была другого рода, нежели у нас. Он ни с кем не сближался. Говорили даже, что он не помнит тех, с кем жил вместе. Но Рики был Рики и это ни для кого не было сюрпризом.» «Как и сейчас? » «Да. Он не заискивал никогда и ни перед кем. Не зависимо от ситуации, он никогда не изменял себе. Вот почему, как только у нас появлялось ежемесячное свободное время, мы спорили друг с другом за возможность хоть издали взглянуть на проблемного ребенка, с которым Сестры не знали как справиться. И если кому-то это удавалось, то забыть его уже было невозможно. Он был такой необычный. «Он выделяется и сейчас», Ясон мог живо представить себе Рики в Гардиан. UPD Информация о Рики из профайлов к аудиодраме Родился не в Гардиан, происхождение не известно. После того, как в Нил-Дартс обнаружили скрывавшееся под видом приличного старого магазина логово детского порно, Рики в 5-летнем возрасте вместе с семью другими детьми взяли на попечение в Гардиан. Он смутно помнит это время, но помнит ощущение своей чужеродности в Гардиан, из-за которой не смог "вписаться" и был одиночкой. Только Гай сошелся с ним, и Гай же был единственным дорогим ему существом после выпуска из Гардиан.(с) Информация от Incoherent

Ответов - 15

Фанни О.: Zainka пишет: "В Гардиан добросовестно следили за тем, чтобы каждый блок получал свое определенное образование. Дети, распределенные в разные блоки, практически не имели возможности общения между собой." Получается, их изначально готовили для разных целей?

glider: Фанни О. А может, в блоки их распределяли исходя из возраста? Соответственно и учебные программы разные.

Фанни О.: glider, если это не косяк перевода (что вполне может быть, ХЗ, что там переводчик на английский нахимичил), слова "свое определенное образование" звучат интригующе. И "распределенные в разные блоки" - тоже. Да и какой смысл запрещать общаться разным возрастным группам? Наводит на мысль, что заранее решалось, кто станет фурнитуром, кто будет работать в Гардиан или будет использоваться как-нить еще, а кто отправится в свободное плавание. Рационально, кстати.


Zainka: Фанни О., одна-единственная фраза. Как ее толковать - кто знает.

винни-пух: "Платиновая блондинка Эйр. Иссиня-черные волосы и холодные голубые глаза Лин. Огненно-рыжие волосы и янтарные радужки Шейлы. Безупречно белые волосы и алые глаза Гила. Прямые медово-белокурые волосы и карие глаза Хелса. Серебряные волосы и серые глаза Рейвена. Сколько ни прошло лет, в его памяти эти лица остались навсегда юными. " Кажется Ela это предполагала, если я правильно помню. Целевой сброс, отсюда такая "чистая" внешность. Все страньше и страньше.

рэмпай: Легендарный проблемный ребенок, единственный из выживших. Это похоже на какой-то эксперимент. Аналогичный необычному блонди Ясону.

Дония: Да, очень непонятно. Гардиан изначально был ну очень непонятной организацией, а теперь все как-то еще страшнее.

Марго: Zainka, эта часть текста идет в романе после какого события? Спасибо за перевод.

Zainka: Марго 2 том, 4 глава. Вся глава посвящена работе Рики на черном рынке и отношениям с Катце, флэшбэк о детстве - вставка. Ясон и Дэрил - 3 том, 2 глава. Начинается с разговоров Ясона с Кирие и Раулем, дальше идут воспоминания о том, как Рики пытался сбежать.

Марго: Zainka спасибо. Я пытаюсь "новые" части перевода встроить в перевод общий, тот что с испанского. Для создания более полной картины))) Но нумерация глав, по всей вероятности, не совпадает. Если следовать синопсису: "Рики на черном рынке" это 2 глава 2 тома. Или я чего-то не понимаю?

Zainka: Марго Не обращайте внимание на нумерацию глав: слишком многое переделано. И томов будет не 6, а 7 (как минимум). Например, вся 3 глава из 2 тома (ее перевод, сделанный Адино, здесь есть, называется "Обещанная глава") умещается в пару строк испанского перевода.

Марго: Да, я уже осознала. Скачала английский вариант и засела за словари. Очень хочется знать то, чего не было в испанском переводе))))))) Еще раз спасибо,Zainka

Zainka: Добавила в основной пост информацию о происхождении Рики.

Serebro: Zainka Спасибо.

Sizuna: Zainka, спасибо, очень интересное дополнение к биографии монгрела))



полная версия страницы